Dimanche 3 Juin prochain "BINGO DE DOMINGO" / Sonntag, 3. Juni, nächste "BINGO DE DOMINGO"

La soirée "Bingo de Domingo" se déroulera chaque premier dimanche du mois. Elle a pour vocation de réunir dans une atmosphère conviviale et débonnaire des amis partageant la même appétence pour le risque, le suspense et le hasard…rien que ça!
--------------------------------------------------
Der Abend "Domingo Bingo" findet jeden ersten Sonntag des Monates statt. Seine Mission ist, in einer freundlichen und entspannten Atmosphäre Freunde zu versammeln, die den gleichen Appetit auf Risiko, Spannung und Zufall teilen ... genau das!



C'est pas tous les jours dimanche au hasard de son existence.
Aujourd'hui si!
BINGGGGGOOOOOO

Tante Henriette a enfilé sa plus belle robe à fleurs, revêtu son collier de perle en nacre et retiré ses bigoudis.
Elle a choisi son carton porte-bonheur, celui des numéros de sa vie

le 5, le 9, le 10, le 56 et le 87

Tonton Georges a astiqué près de 2 heures sa voiture puis est allé se changer. Il a taillé sa moustache toute neuve puis est passé du jogging au smoking et des claquettes au noeud pap':
« on ne se néglige pas lorsque l'on convoque les auguris »

le 28, le 44, le 67, le 69 et le 76

La Cousine Berthe a râté son soufflé de Pommes de terre.
Elle avait la tête ailleurs et pas au thermostat du four.
Elle avait la tête au jeu du jour, aux chiffres qui tomberont tout à l'heure

Le 1, le 33, le 34, le 51 et le 63

BINGO de DOMINGO
ça fleure bon le gigot d'agneau, la cagnotte juteuse et le panier garni

BINGO de DOMINGO
c'est un peu toi, un peu moi
c'est un peu Beau Guillaume
c'est surtout jolie Ulli

BINGO de DOMINGO
c'est réunion de Famille,
des numéros à gogo
et la chance de sa vie

BINGO de DOMINGO
C'est tous les premiers dimanches du mois
Dix neuf heures pétantes
Place Clichy

--------------------------------------------------------------------------------------

Es ist nicht jeden Tag Sonntag zufällig seiner Existenz.
Heute aber Ja!

BINGGGGGOOOOOO

Tante Henriette zog ihr schönstes Blumenkleid an,
hängte sich ihre Perlenkette um und entfernte ihre Lockenwickler.
Sie wählte ihre Glückskarte, die Nummer ihres Lebens

die 5, die 9., die 10., die 56. und die 87.

Onkel George polierte sein Auto für fast zwei Stunden und hat sich umgekleidet.
Er hat seinen brandneuen Schnurrbart geschnitten und tauschte die Jogginghose
gegen Smoking, Filzschuh und Fliege:
"Man lässt sich nicht gehen, wenn man die Auguris herbei ruft"

die 28, die 44, die 67, die 69 und die 76

Cousine Berthe hat ihr Kartofellsoufflée verpatzt.
Sie hatte ihren Kopf anderswo und nicht im Ofenthermostat.
Ihr Kopf war Kopf bei dem Spiel des Tages, den Zahlen,
die bald rauskommen würden.

Die 1, die 33, die 34, die 51 und die 63.

BINGO am DOMINGO
Es riecht nach Lammkeule, saftigem Topf und Geschenkkorb!

BINGO am DOMINGO
das bist ein bisschen du, ein bisschen
Es ist ein bisschen Beau GUILLAUME
und vor allem ULLI Joli.

BINGO am DOMINGO
es ist ein Familientreffen,
Nummern à gogo,
und das Glück deines Lebens

BINGO am DOMINGO
Es ist jeden ersten Sonntag im Monat ...
im Place Clichy

Règles & déroulement de la soirée Bingo de Domingo / Regeln & verhalten der Domingo Bingo

Règles du Bingo de Domingo

90 boules numérotées de 1 à 90 sont tirées les unes après les autres.
Votre carton est divisé en 3 lignes de 5 numéros (soit 15 cases)
Il y a pour chaque tirage 3 gagnants:
à savoir le premier joueur ayant rempli une ligne, puis deux lignes et enfin l’intégralité du carton.

Les boules continuent à être tirées tant que personne n'a la bonne combinaison gagnante sur son carton. Le premier joueur à avoir rempli tous les numéros d'une même ligne (soit 5 numéros) s’écrira avec enthousiasme: «Binnnnngggggoooo!!!!!»
Tandis que le jeu marque une pause, les animateurs viendront procéder à la vérification de la grille et remettre à l’heureux lauréat le lot convenu.
Le jeu peut alors reprendre jusqu’à la validation complète du carton.

Déroulement de la soirée Bingo de Domingo

  • Ouverture pour la Vente des cartons 20:00 
  • Fermeture de la vente 20:45 (dernier délai) 
  • Commencement de la partie prévue à 21:00 pétante!!!

Distribution des Lots

Dans la soirée, 3 gagnants
soit 2 lots et 1 cagnotte

  • les lots sont des biens matériels de plus ou moins bon goût choisis avec subjectivité par le ou la genti(le) organisateur-(trice)
    (ni échange ni reprise)
  • quant au montant de la cagnotte, il sera déterminé en fonction des ventes de cartons. Il sera comptabilisé puis annoncé avant le jeu.
chaque carton = 3€
Important: Place Clichy ne prend aucun bénéfice sur la vente des cartons!!!!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Domingo Bingo Regeln

90 Kugeln von 1 bis 90 werden nacheinander gezogen.
Ihre Karton ist in 3 Zeilen zu je 5 Nummern (15 Boxen) unterteilt
Es gibt 3 Gewinner für jede Auslosung:
nämlich der erste Spieler, der eine Linie gefüllt hat, dann zwei Linien und schließlich die Gesamtheit der Karton.

Die Bälle werden weiter gezogen, solange niemand die richtige Gewinnkombination auf seiner Karte hat.
Die erste Spielerin oder der erste Spieler, der alle Zahlen derselben Zeile (5 Zahlen) füllt, wird mit Begeisterung schreien: "Binnnnngggggoooo !!!!!"
Während das Spiel pausiert ist, werden die Gastgeber das Raster überprüfen und dem glücklichen Gewinner das vereinbarte Gewinn geben.
Das Spiel kann dann bis zur vollständigen Validierung des Kartons fortgesetzt werden.

Verhalten der Domingo Bingo

  • Eröffnung für den Verkauf der Karten 20:00 
  • Verschluss des Verkaufs 20:45 (letzter Termin) 
  • Beginn des Spiels geplant um Punkt 21:00!!!

Gewinn Verteilung

Für den Abend 3 Gewinner :
  • Der/die erste Spieler-in mit 1 kompletten Zeile 
  • Der oder die Spieler-in mit dann 2 kompletten Zeilen 
  • Und der, die, das Hauptgewinner mit vollendeter Karte
  • die Gewinne sind materielle Güter von mehr oder weniger gutem Geschmack, die von den netten Organisatorinen mit Subjektivität gewählt werden (weder Austausch noch Wiederaufnahme)
  • Die Menge des Gemeinschaftstopfes wird anhand der Kartonverkäufe bestimmt. Es wird vor jedem Spielstart gezählt und angekündigt.
jeder Karton = 3 €
Wichtig: Place Clichy nimmt keinen Gewinn aus dem Verkauf den Kartons !!!!

SILVESTER PARTY



A l'occasion de la dernière glissade de l'année, DJ L’Opéra Garnier nous fait l'honneur de son ultime set en tant que dee-jay. Lui aussi après cette soirée qui s'annonce mémorable raccrochera les gants pour se consacrer à sa vrai passion : la quincaillerie. Dès les premières minutes de l'année 2018,
L'Opéra sera dans la place. Faites passer...
Et bien sûr l'indémodable (et pour cause...) DJ Lebensmittel viendra jouer les troubles fêtes pour notre bonheur à tous (ou presque!)
Rendez-vous dès 21 heures à la Place Clichy, où Carmen vous recevra le sourire aux lèvres (jusqu'à au moins minuit et demi...) N'oubliez pas de vous habiller... Merci
——————————————————————
Halli Hallo, für seine letzte Set sind wir wirklich sehr sehr froh DJ Lopéra Garnier im Place Clichy zum empfangen (danach wird er sich wieder zum Eisenwarenhandlung widmen). Und selbstverständlich seine treue binöme, DJ Lebensmittel um ein bisschen Salz und Zucker in dem Topf hinzufügen.
Carmen wird ihr empfangen ab 21 Uhr in ihre (und euere auch ich hoffe) schönste Abendskleidung.
Zum wohl !

10. Jahrestag Place Clichy. Bon anniv...

Danke an alle für die Partie!
Merci à tous pour la fête!






















































Sehr liebe Freunde, wenn Sie nette Fotos vom Samstag Nacht haben und auch Lust diese auf dem Blog vom "Clichy" zu teilen, senden Sie die bitte an Carmen. Vielen Dank

Très chers amis, si vous avez quelques photos sympathiques de cette soirée et l'envie de les partager sur le blog du "Clichy", envoyez-les à Carmen. Merci